quinta-feira, 19 de maio de 2016

Neologismos em Nheengatu



VOCABULÁRIO DE NHEENGATU


FONTE: ÁVILA, Marcel Twardowsky. Estudo e prática da tradução da obra infantil A terra dos meninos pelados, de Graciliano Ramos, do português para o nheengatu. Dissertação de Mestrado. São Paulo: USP, 2016.


Apigawa: homem, varão.
Apukuitawa: remo.
Ara-mukameesara: relógio.
Garapawa: porto.
Iwí-kwausawa: geografia.
Karukawa: uriná.
Katusawa: direita.
Kirimbawa: forte, valente.
Kiwawa: pente.
Kurukawa: garganta.
Mbeú sesewara: despedir-se.
Mimbawa: animal de estimação.
Mira-siyesara: carro, automóvel.
Mirawara: engenho; máquina.
Mukatawa: moquém.
Mukawa: espingarda.
Mupisasu: renovar, rejuvenescer.
Mupuranga: embelezar, enfeitar, melhorar.
Musaraisawa mirá-pewa: tabuleiro de jogo.
Muturisara: lanterna.
Pepusantá: avião.
Pisãwéra: pedaço; capítulo.
Pitimú: ajudar.
Purakári: encher.
Sanha-pusanagara: dentista.
Sera-rana: apelido.
Sesá-waruá: óculos.
Simbiwa (r-, s-): margem.
Tendawa (r-,s-): lugar, sítio, comunidade.
Tumasawa (r-, s-): foz.
Turé: buzina.
Watasawa: caminhada.
Wawarawarapewa: disco.
Yaparasawa: esquerda.
Yepeawa: lenha.
Yumupusara: vitrola.
Yupirungawa: começo, início.
Yururéu: pedir, rogar.
Yusupári: perder-se, extraviar-se.

Nenhum comentário:

Postar um comentário